Keine exakte Übersetzung gefunden für الاتحاد البرلماني الدولي
Computer
Jornalismus
Geografie
Sport
Medizin
Politik
Physik
Politik Recht
Allgemein Politik
Übersetzen Deutsch Arabisch الاتحاد البرلماني الدولي
Deutsch
Arabisch
relevante Treffer
-
internationaler Bund (n.)mehr ...
-
الاتحاد الدولي للاتصالات {كمبيوتر}mehr ...
-
الاتحاد الدولي للصحفيين {صحافة}mehr ...
-
Internationale Geographische Union {Geografie}الاتحاد الجغرافي الدولي {جغرافيا}mehr ...
-
internationaler Kanuverband {Sport}الاتحاد الدولي للكانو {رياضة}mehr ...
- mehr ...
-
الاتحاد الدولي للتزلج {رياضة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
IATA abbr.اتحاد النقل الجوي الدولي {الإياتا}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
الاتحاد الدولي للمحققين الصحفيين {صحافة}mehr ...
-
FIFA abbr., {Sport}الاتحاد الدولي لكرة القدم {رياضة}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
برلماني {سياسة}mehr ...
-
parlamentarisch (adj.) , {Pol}بَرْلَمانِيٌّ {سياسة}mehr ...
-
مجلس برلماني {سياسة}mehr ...
-
قرار برلماني {سياسة}mehr ...
-
جناح برلمانيَ {سياسة}mehr ...
-
مقعد برلماني {سياسة}mehr ...
-
نظام برلماني {سياسة}mehr ...
-
استجواب برلماني {سياسة،قانون}mehr ...
-
المشرع البرلماني {سياسة}mehr ...
-
نظام برلماني {سياسة}mehr ...
-
نظام ملكي برلماني {سياسة}mehr ...
-
نظام برلماني بغرفة واحدة {عامة،سياسة}mehr ...
Textbeispiele
-
Wir fordern eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und nationalen und regionalen Parlamenten, insbesondere über die Interparlamentarische Union, mit dem Ziel, alle Aspekte der Millenniums-Erklärung in allen Tätigkeitsbereichen der Vereinten Nationen zu fördern und die wirksame Durchführung der Reform der Vereinten Nationen zu gewährleisten.ندعو إلى توثيق التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والإقليمية، وخصوصا من خلال الاتحاد البرلماني الدولي، بهدف المضي قدما في تحقيق جميع جوانب الإعلان بشأن الألفية، في جميع ميادين عمل الأمم المتحدة، وكفالة التنفيذ الفعال لإصلاح الأمم المتحدة.
-
Wir fordern eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und nationalen und regionalen Parlamenten, insbesondere über die Interparlamentarische Union, mit dem Ziel, alle Aspekte der Millenniums-Erklärung in allen Tätigkeitsbereichen der Vereinten Nationen zu fördern und die wirksame Durchführung der Reform der Vereinten Nationen zu gewährleisten.إننا ندعو إلى توثيق التعاون بين الأمم المتحدة والبرلمانات الوطنية والإقليمية بما في ذلك على وجه الخصوص الاتحاد البرلماني الدولي بهدف المضي قدما في تحقيق جميع جوانب الإعلان بشأن الألفية، في جميع ميادين عمل الأمم المتحدة، وكفالة التنفيذ الفعال لإصلاح الأمم المتحدة.
-
befürwortet außerdem, soweit zweckmäßig, die weitere Zusammenarbeit zwischen der Generalversammlung und den nationalen und regionalen Parlamenten, insbesondere über die Interparlamentarische Union;تشجع أيضا على استمرار التعاون، حيثما تقتضي الضرورة، بين الجمعية العامة والبرلمانات الوطنية والإقليمية، ولا سيما من خلال الاتحاد البرلماني الدولي؛
-
Kenntnis nehmend von den Ergebnissen des von der Interparlamentarischen Union und dem Parlament der Mongolei anlässlich der fünften Internationalen Konferenz veranstalteten Parlamentarierforums sowie von den Folgetätigkeiten, die die Interparlamentarische Union auf dem Gebiet der Stärkung der parlamentarischen Demokratie durchführt,وإذ تحيط علما بالنتائج التي توصل إليها منتدى البرلمانيين الذي عقده الاتحاد البرلماني الدولي وبرلمان منغوليا بمناسبة انعقاد المؤتمر الدولي الخامس، وإذ تلاحظ أعمال المتابعة التي يقوم بها الاتحاد البرلماني الدولي في ميدان تعزيز الديمقراطية البرلمانية،
-
bittet die Mitgliedstaaten, die zuständigen Organisationen des Systems der Vereinten Nationen, andere zwischenstaatliche Organisationen, die nationalen Parlamente, auch in Zusammenarbeit mit der Interparlamentarischen Union und anderen parlamentarischen Organisationen, und die nichtstaatlichen Organisationen, aktiv zur Weiterverfolgung der fünften Internationalen Konferenz der neuen oder wiederhergestellten Demokratien beizutragen und zusätzliche Anstrengungen zu unternehmen, um mögliche Schritte zur Unterstützung der Bemühungen der Regierungen um die Förderung und Konsolidierung neuer oder wiederhergestellter Demokratien aufzuzeigen, einschließlich derjenigen, die in der Erklärung und dem Aktionsplan von Ulaanbaatar: Demokratie, gute Staatsführung und Zivilgesellschaft enthalten sind, und den Generalsekretär über die getroffenen Maßnahmen zu unterrichten;تدعو الدول الأعضاء، ومؤسسات منظومة الأمم المتحدة ذات الصلة، وسائر المنظمات الحكومية الدولية والبرلمانات الوطنية، إلى الإسهام الفعلي، عن طريق جملة أمور منها التعاون مع الاتحاد البرلماني الدولي والمنظمات البرلمانية الأخرى والمنظمات غير الحكومية، في متابعة المؤتمر الدولي الخامس للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، وبذل المزيد من الجهود لتحديد ما يمكن اتخاذه من خطوات لدعم مساعي الحكومات في سبيل تعزيز وتوطيد الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، بما في ذلك من خلال الخطوات المبينة في إعلان وخطة عمل أولانباتار: الديمقراطية والحكم الرشيد والمجتمع المدني، وإبلاغ الأمين العام بما تم اتخاذه من إجراءات؛
-
ermutigt die Interparlamentarische Union, den Beitrag der Parlamente aus der ganzen Welt zur Demokratie weiter zu fördern, einschließlich durch den Prozess der Internationalen Konferenz der neuen oder wiederher gestellten Demokratien und das anstehende Parlamentarierforum in Doha;تشجع الاتحاد البرلماني الدولي على مواصلة تعزيز مساهمة البرلمانات في جميع أنحاء العالم في الديمقراطية، عن طريق جملة أمور منها عملية المؤتمر الدولي للديمقراطيات الجديدة أو المستعادة، ومنتدى البرلمانيين المقبل في الدوحة؛
-
l) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union (Resolution 61/6)(ل) التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي (القرار 61/6)؛
-
Weltkonferenz der Parlamentspräsidenten der Inter-Parlamentarischen Union.المؤتمر العالمي لرؤساء البرلمانات التابع للاتحاد البرلماني الدولي.
-
j) Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Union (Resolution 57/47 vom 21. November 2002)(ي) التعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي (القرار 57/47 المؤرخ 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2002)؛
-
Zusammenarbeit zwischen den Vereinten Nationen und der Interparlamentarischen Unionالتعاون بين الأمم المتحدة والاتحاد البرلماني الدولي